+91 9611100374|admin@indiaforyou.in

Chapter 11

Chapter 11 2015-01-01T13:21:07+00:00

Bhagavad Gita 11.1

arjArjuna uvaca

Mad-anugrahaya paramam guhyam adhyatma-samjnitam
yat tvayoktam vacas tena moho yam vigato mama

“Arjuna said: By my hearing the instructions You have kindly given me about these most confidential spiritual subjects, my illusion has now been dispelled.”

Bhagavad Gita 11.2

Bhavapyayau hi bhutanam srutau vistaraso maya
tvattah kamala-patraksha mahatmyam api cavyayam

“O lotus-eyed one, I have heard from You in detail about the appearance and disappearance of every living entity and have realized Your inexhaustible glories.”

Bhagavad Gita 11.3

Evam etad yathattha tvam atmanam paramesvara
drastum icchami te rupam aishvaram purushottama

“O greatest of all personalities, O supreme form, though I see You here before me in Your actual position, as You have described Yourself, I wish to see how You have entered into this cosmic manifestation. I want to see that form of Yours.”

Bhagavad Gita 11.4

Manyase yadi tac chakyam maya drastum iti prabho
yogeshvara tato me tvam darsayatmanam avyayam

“If You think that I am able to behold Your cosmic form, O my Lord, O master of all mystic power, then kindly show me that unlimited universal Self.”

Bhagavad Gita 11.5

Sri-Bhagavan uvacakrishna

Pasya me partha rupani sataso tha sahasrasah
nana-vidhani divyani nana-varnakritini ca

“The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, O son of Pritha, see now My opulences, hundreds of thousands of varied divine and multicolored forms.”

Bhagavad Gita 11.6

Pasyadityan vasun rudran asvinau marutas tatha
bahuny adrsta-purvani pasyascaryani bharata

“O best of the Bharatas, see here the different manifestations of Adityas, Vasus, Rudras, Asvini-kumaras and all the other demigods. Behold the many wonderful things which no one has ever seen or heard of before.”

Bhagavad Gita 11.7

Ihaika-stham jagat krtsnam pasyadya sa-caracaram
mama dehe gudakesha yac canyad drastum icchasi

“O Arjuna, whatever you wish to see, behold at once in this body of Mine! This universal form can show you whatever you now desire to see and whatever you may want to see in the future. Everything moving and nonmoving is here completely, in one place.”

Bhagavad Gita 11.8

Na tu mam sakyase drastum anenaiva sva-caksusa
divyam dadami te caksuh pasya me yogam aishvaram

“But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give you divine eyes. Behold My mystic opulence!”

Bhagavad Gita 11.9

sanSanjaya uvaca

Evam uktva tato rajan maha-yogesvaro harih
darsayam asa parthaya paramam rupam aishvaram

Sanjaya said: O King, having spoken thus, the Supreme Lord of all mystic power, the Personality of Godhead, displayed His universal form to Arjuna.

Bhagavad Gita 11.10, 11.11

Aneka-vaktra-nayanam anekadbhuta-darshanam
aneka-divyabharanam divyanekodyatayudham

Divya-malyambara-dharam divya-gandhanulepanam
sarvascarya-mayam devam anantam vishvato-mukham

“Arjuna saw in that universal form unlimited mouths, unlimited eyes, unlimited wonderful visions. The form was decorated with many celestial ornaments and bore many divine upraised weapons. He wore celestial garlands and garments, and many divine scents were smeared over His body. All was wondrous, brilliant, unlimited, all-expanding.”

Bhagavad Gita 11.12

Divi surya-sahasrasya bhaved yugapad utthita
yadi bhah sadrsi sa syad bhasas tasya mahatmanah

“If hundreds of thousands of suns were to rise at once into the sky, their radiance might resemble the effulgence of the Supreme Person in that universal form.”

Bhagavad Gita 11.13

Tatraika-stham jagat krtsnam pravibhaktam anekadha
apasyad deva-devasya sarire pandavas tada

“At that time Arjuna could see in the universal form of the Lord the unlimited expansions of the universe situated in one place although divided into many, many thousands.”

Bhagavad Gita 11.14

Tatah sa vismayavisto hrsta-roma dhananjayah
pranamya sirasa devam kritanjalir abhasata

“Then, bewildered and astonished, his hair standing on end, Arjuna bowed his head to offer obeisances and with folded hands began to pray to the Supreme Lord.”

Bhagavad Gita 11.15

arjArjuna uvaca

Pasyami devams tava deva dehe
sarvams tatha bhuta-visesa-sanghan

brahmanam isam kamalasana-stham rsims ca sarvan uragams ca divyan

“Arjuna said: My dear Lord Krishna, I see assembled in Your body all the demigods and various other living entities. I see Brahma sitting on the lotus flower, as well as Lord Shiva and all the sages and divine serpents.”

Bhagavad Gita 11.16

Aneka-bahudara-vaktra-netram pasyami tvam sarvato nanta-rupam
nantam na madhyam na punas tavadim pasyami visvesvara vishva-rupa

“O Lord of the universe, O universal form, I see in Your body many, many arms, bellies, mouths and eyes, expanded everywhere, without limit. I see in You no end, no middle and no beginning.”

Bhagavad Gita 11.17

Kiritinam gadinam cakrinam ca tejo-rasim sarvato diptimantam
pasyami tvam durniriksyam samantad diptanalarka-dyutim aprameyam

“Your form is difficult to see because of its glaring effulgence, spreading on all sides, like blazing fire or the immeasurable radiance of the sun. Yet I see this glowing form everywhere, adorned with various crowns, clubs and discs.”

Bhagavad Gita 11.18

Tvam aksharam paramam veditavyam tvam asya vishvasya param nidhanam
tvam avyayah sasvata-dharma-gopta sanatanas tvam purusho mato me

“You are the supreme primal objective. You are the ultimate resting place of all this universe. You are inexhaustible, and You are the oldest. You are the maintainer of the eternal religion, the Personality of Godhead. This is my opinion.”

Bhagavad Gita 11.19

Anadi-madhyantam ananta-viryam ananta-bahum sasi-surya-netram
pasyami tvam dipta-hutasa-vaktram sva-tejasa vishvam idam tapantam

“You are without origin, middle or end. Your glory is unlimited. You have numberless arms, and the sun and moon are Your eyes. I see You with blazing fire coming forth from Your mouth, burning this entire universe by Your own radiance.”

Bhagavad Gita 11.20

Dyav a-prithivyor idam antaram hi vyaptam tvayaikena disas ca sarvah
drishtvadbhutam rupam ugram tavedam loka-trayam pravyathitam mahatman

“Although You are one, You spread throughout the sky and the planets and all space between. O great one, seeing this wondrous and terrible form, all the planetary systems are perturbed.”

Bhagavad Gita 11.21

Ami hi tvam sura-sangha vishanti kecid bhitah pranjalayo grnanti
svastity uktva maharsi-siddha-sanghah stuvanti tvam stutibhih puskalabhih

“All the hosts of demigods are surrendering before You and entering into You. Some of them, very much afraid, are offering prayers with folded hands. Hosts of great sages and perfected beings, crying All peace! are praying to You by singing the Vedic hymns.”

Bhagavad Gita 11.22

Rudraditya vasavo ye ca sadhya visve svinau marutas cosmapas ca
gandharva-yakshasura-siddha-sangha viksante tvam vismitas caiva sarve

“All the various manifestations of Lord Shiva, the Adityas, the Vasus, the Sadhyas, the Visvedevas, the two Asvis, the Maruts, the forefathers, the Gandharvas, the Yakshas, the Asuras and the perfected demigods are beholding You in wonder.”

Bhagavad Gita 11.23

Rupam mahat te bahu-vaktra-netram maha-baho bahu-bahuru-padam
bahudaram bahu-damstra-karalam drishtva lokah pravyathitas tathaham

“O mighty-armed one, all the planets with their demigods are disturbed at seeing Your great form, with its many faces, eyes, arms, thighs, legs, and bellies and Your many terrible teeth; and as they are disturbed, so am I.”

Bhagavad Gita 11.24

Nabhah-sprsam diptam aneka-varnam vyattananam dipta-visala-netram
drishtva hi tvam pravyathitantar-atma dhrtim na vindami samam ca visno

“O all-pervading Vishnu, seeing You with Your many radiant colors touching the sky, Your gaping mouths, and Your great glowing eyes, my mind is perturbed by fear. I can no longer maintain my steadiness or equilibrium of mind.”

Bhagavad Gita 11.25

Damstra-karalani ca te mukhani drishtvaiva kalanala-sannibhani
diso na jane na labhe ca sarma prasida devesa jagan-nivasa

“O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered.”

Bhagavad Gita 11.26, 11.27

Ami ca tvam dhritarashtrasya putrah sarve sahaivavani-pala-sanghaih
bhismo dronah suta-putras tathasau sahasmadiyair api yodha-mukhyaih

Vaktrani te tvaramana vishanti damstra-karalani bhayanakani
kecid vilagna dasanantaresu sandrsyante curnitair uttamangaih

“All the sons of Dhritarashtra, along with their allied kings, and Bhishma, Drona, Karna and our chief soldiers also are rushing into Your fearful mouths. And some I see trapped with heads smashed between Your teeth.”

Bhagavad Gita 11.28

Yatha nadinam bahavo mbu-vegah samudram evabhimukha dravanti
tatha tavami nara-loka-vira vishanti vaktrany abhivijvalanti

“As the many waves of the rivers flow into the ocean, so do all these great warriors enter blazing into Your mouths.”

Bhagavad Gita 11.29

Yatha pradiptam jvalanam patanga vishanti nasaya samrddha-vegah
tathaiva nasaya vishanti lokas tavapi vaktrani samrddha-vegah

“I see all people rushing full speed into Your mouths, as moths dash to destruction in a blazing fire.”

Bhagavad Gita 11.30

Lelihyase grasamanah samantal lokan samagran vadanair jvaladbhih
tejobhir apurya jagat samagram bhasas tavograh pratapanti visno

“O Vishnu, I see You devouring all people from all sides with Your flaming mouths. Covering all the universe with Your effulgence, You are manifest with terrible, scorching rays.”

Bhagavad Gita 11.31

Akhyahi me ko bhavan ugra-rupo namo stu te deva-vara prasida
vijnatum icchami bhavantam adyam na hi prajanami tava pravrttim

“O Lord of lords, so fierce of form, please tell me who You are. I offer my obeisances unto You; please be gracious to me. You are the primal Lord. I want to know about You, for I do not know what Your mission is.”

Bhagavad Gita 11.32

Sri-Bhagavan uvacakrishna

Kalo smi loka-ksaya-krt pravrddho lokan samahartum iha pravrttah
rte pi tvam na bhavisyanti sarve ye vasthitah pratyanikesu yodhah

“The Supreme Personality of Godhead said: Time I am, the great destroyer of the worlds, and I have come here to destroy all people. With the exception of you [the Pandavas], all the soldiers here on both sides will be slain.”

Bhagavad Gita 11.33

Tasmat tvam uttistha yaso labhasva jitva satrun bhunksva rajyam samrddham
mayaivaite nihatah purvam eva nimitta-matram bhava savya-sacin

“Therefore get up. Prepare to fight and win glory. Conquer your enemies and enjoy a flourishing kingdom. They are already put to death by My arrangement, and you, O Savyasaci, can be but an instrument in the fight.”

Bhagavad Gita 11.34

Dronam ca bhismam ca jayadratham ca karnam tathanyan api yodha-viran
maya hatams tvam jahi ma vyathistha yudhyasva jetasi rane sapatnan

“Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna and the other great warriors have already been destroyed by Me. Therefore, kill them and do not be disturbed. Simply fight, and you will vanquish your enemies in battle.”

Bhagavad Gita 11.35

sanSanjaya uvaca

Etac chrutva vacanam keshavasya kritanjalir vepamanah kiriti
namaskritva bhuya evaha krishnam sa-gadgadam bhita-bhitah pranamya

“Sanjaya said to Dhritarashtra: O King, after hearing these words from the Supreme Personality of Godhead, the trembling Arjuna offered obeisances with folded hands again and again. He fearfully spoke to Lord Krishna in a faltering voice, as follows.”

Bhagavad Gita 11.36

arjArjuna uvaca

Sthane hrishikesha tava prakirtya jagat prahrsyaty anurajyate ca
rakshamsi bhitani diso dravanti sarve namasyanti ca siddha-sanghah

“Arjuna said: O master of the senses, the world becomes joyful upon hearing Your name, and thus everyone becomes attached to You. Although the perfected beings offer You their respectful homage, the demons are afraid, and they flee here and there. All this is rightly done.”

Bhagavad Gita 11.37

Kasmac ca te na nameran mahatman gariyase brahmano py adi-kartre
ananta devesa jagan-nivasa tvam aksharam sad-asat tat param yat

“O great one, greater even than Brahma, You are the original creator. Why then should they not offer their respectful obeisances unto You? O limitless one, God of gods, refuge of the universe! You are the invincible source, the cause of all causes, transcendental to this material manifestation.”

Bhagavad Gita 11.38

Tvam adi-devah purushah puranas tvam asya vishvasya param nidhanam
vettasi vedyam ca param ca dhama tvaya tatam vishvam ananta-rupa

“You are the original Personality of Godhead, the oldest, the ultimate sanctuary of this manifested cosmic world. You are the knower of everything, and You are all that is knowable. You are the supreme refuge, above the material modes. O limitless form! This whole cosmic manifestation is pervaded by You!”

Bhagavad Gita 11.39

Vayur yamo gnir varunah sasankah prajapatis tvam prapitamahas ca
namo namas te stu sahasra-kritvah punas ca bhuyo pi namo namas te

“You are air, and You are the supreme controller! You are fire, You are water, and You are the moon! You are Brahma, the first living creature, and You are the great-grandfather. I therefore offer my respectful obeisances unto You a thousand times, and again and yet again!”

Bhagavad Gita 11.40

Namah purastad atha prsthatas te namo stu te sarvata eva sarva
ananta-viryamita-vikramas tvam sarvam samapnosi tato si sarvah

“Obeisances to You from the front, from behind and from all sides! O unbounded power, You are the master of limitless might! You are all-pervading, and thus You are everything!”

Bhagavad Gita 11.41, 11.42

Sakheti matva prasabham yad uktam he krishna he yadava he sakheti
ajanata mahimanam tavedam maya pramadat pranayena vapi

Yac cavahasartham asat-krto si vihara-sayyasana-bhojanesu
eko tha vapy acyuta tat-samaksham tat ksamaye tvam aham aprameyam

“Thinking of You as my friend, I have rashly addressed You O Krishna, O Yadava, O my friend, not knowing Your glories. Please forgive whatever I may have done in madness or in love. I have dishonored You many times, jesting as we relaxed, lay on the same bed, or sat or ate together, sometimes alone and sometimes in front of many friends. O infallible one, please excuse me for all those offenses.”

Bhagavad Gita 11.43

Pitasi lokasya caracarasya tvam asya pujyas ca gurur gariyan
na tvat-samo sty abhyadhikah kuto nyo loka-traye py apratima-prabhava

“You are the father of this complete cosmic manifestation, of the moving and the nonmoving. You are its worshipable chief, the supreme spiritual master. No one is equal to You, nor can anyone be one with You. How then could there be anyone greater than You within the three worlds, O Lord of immeasurable power?”

Bhagavad Gita 11.44

Tasmat pranamya pranidhaya kayam prasadaye tvam aham isam idyam
piteva putrasya sakheva sakhyuh priyah priyayarhasi deva sodhum

“You are the Supreme Lord, to be worshiped by every living being. Thus I fall down to offer You my respectful obeisances and ask Your mercy. As a father tolerates the impudence of his son, or a friend tolerates the impertinence of a friend, or a wife tolerates the familiarity of her partner, please tolerate the wrongs I may have done You.”

Bhagavad Gita 11.45

Adrsta-purvam hrsito smi drishtva bhayena ca pravyathitam mano me
tad eva me darsaya deva rupam prasida devesa jagan-nivasa

“After seeing this universal form, which I have never seen before, I am gladdened, but at the same time my mind is disturbed with fear. Therefore please bestow Your grace upon me and reveal again Your form as the Personality of Godhead, O Lord of lords, O abode of the universe.”

Bhagavad Gita 11.46

Kiritinam gadinam cakra-hastam icchami tvam drastum aham tathaiva
tenaiva rupena catur-bhujena sahasra-baho bhava vishva-murte

“O universal form, O thousand-armed Lord, I wish to see You in Your four-armed form, with helmeted head and with club, wheel, conch and lotus flower in Your hands. I long to see You in that form.”

Bhagavad Gita 11.47

Sri-Bhagavan uvacakrishna

Maya prasannena tavarjunedam rupam param darshitam atma-yogat
tejo-mayam vishvam anantam adyam yan me tvad anyena na drsta-purvam

“The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, happily have I shown you, by My internal potency, this supreme universal form within the material world. No one before you has ever seen this primal form, unlimited and full of glaring effulgence.”

Bhagavad Gita 11.48

Na veda-yajnadhyayanair na danair na ca kriyabhir na tapobhir ugraih
evam-rupah sakya aham nr-loke drastum tvad anyena kuru-pravira

“O best of the Kuru warriors, no one before you has ever seen this universal form of Mine, for neither by studying the Vedas, nor by performing sacrifices, nor by charity, nor by pious activities, nor by severe penances can I be seen in this form in the material world.”

Bhagavad Gita 11.49

Ma te vyatha ma ca vimudha-bhavo drishtva rupam ghoram idrn mamedam
vyapeta-bhih prita-manah punas tvam tad eva me rupam idam prapasya

“You have been perturbed and bewildered by seeing this horrible feature of Mine. Now let it be finished. My devotee, be free again from all disturbances. With a peaceful mind you can now see the form you desire.”

Bhagavad Gita 11.50

sanSanjaya uvaca

Ity arjunam vasudevas tathoktva svakam rupam darsayam asa bhuyah
asvasayam asa ca bhitam enam bhutva punah saumya-vapur mahatma

“Sanjaya said to Dhritarashtra: The Supreme Personality of Godhead, Krishna, having spoken thus to Arjuna, displayed His real four-armed form and at last showed His two-armed form, thus encouraging the fearful Arjuna.”

Bhagavad Gita 11.51

arjArjuna uvaca

Drstvedam manusam rupam tava saumyam janardana
idanim asmi samvrttah sa-cetah prakritim gatah

“When Arjuna thus saw Krishna in His original form, he said: O Janardana, seeing this humanlike form, so very beautiful, I am now composed in mind, and I am restored to my original nature.”

Bhagavad Gita 11.52

Sri-Bhagavan uvacakrishna

Su-durdarsham idam rupam drstavan asi yan mama
deva apy asya rupasya nityam darshana-kanksinah

“The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, this form of Mine you are now seeing is very difficult to behold. Even the demigods are ever seeking the opportunity to see this form, which is so dear.”

Bhagavad Gita 11.53

Naham vedair na tapasa na danena na cejyaya
sakya evam-vidho drastum drstavan asi mam yatha

“The form you are seeing with your transcendental eyes cannot be understood simply by studying the Vedas, nor by undergoing serious penances, nor by charity, nor by worship. It is not by these means that one can see Me as I am.”

Bhagavad Gita 11.54

Bhaktya tv ananyaya sakya aham evam-vidho arjuna
jnatum drastum ca tattvena pravestum ca parantapa

“My dear Arjuna, only by undivided devotional service can I be understood as I am, standing before you, and can thus be seen directly. Only in this way can you enter into the mysteries of My understanding.”

Bhagavad Gita 11.55

Mat-karma-krn mat-paramo mad-bhaktah sanga-varjitah
nirvairah sarva-bhutesu yah sa mam eti pandava

“My dear Arjuna, he who engages in My pure devotional service, free from the contaminations of fruitive activities and mental speculation, he who works for Me, who makes Me the supreme goal of his life, and who is friendly to every living being he certainly comes to Me.”

Previous Chapter

Next Chapter